Voici une autre chanson irlandaise ("Eamonn an chnoic") qu'elle aurait pu entonner pour son amour perdu (Anakin - voir la photo ci dessous)
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=739026609482935&set=a.169006103151658.52831.168469109872024&type=1&theater
Voici déjà la mélodie, à la harpe : https://www.youtube.com/watch?v=rAe4XkuOMvk
La traduction donne à peu près ceci :
"Qui donc vient frapper à ma porte
Avec tant de désir, que sa voix fait souffrir ?
C’est toi, Anakin
Qui a parcouru les montagnes et les plaines
Pour venir me retrouver, malgré la tempête et les éléments déchaînés
Oh mon Amour, mon Bien-Aimé
Comment puis-je te réconforter,
Autrement qu’en embrassant ton doux visage trempé ?
On s'est connu voici fort peu de temps,
Tes yeux semblaient si implorants.
De nos deux tristesses, un bonheur est né
Car j'ai compris que j'allais t'aimer.
Je ris en pensant à ce qu'étaient nos jeux,
Ensoleillant les jours pluvieux.
La cheminée nous donnait chaud.
Comment oublier des jours si beaux ?
Nous que l’adversité a si souvent réunis
Au milieu des malheurs, des angoisses et des tragédies
N’aurait-elle pas pu retirer en même temps nos deux vies ?
Bientôt je me retrouverai seule
Dans le froid et les ténèbres
Sans plus personne à qui confier ma peine
En te laissant dans ce monde,
Mon bien aimé
Sans pouvoir te combler de mon amour,
Sans même pouvoir te donner l’enfant que nous attendions
Plus que la solitude qui m’attend,
C’est ton chagrin qui m’accable
Et sans plus tarder,
je dois désormais m’en aller
Au delà de la mer des brumes
En espérant que tu m’y rejoigne un jour ».