forum sepharade-janine
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
forum sepharade-janine

politique, divers
 
AccueilAccueil  PortailPortail  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -17%
(Black Friday) Apple watch Apple SE GPS + Cellular ...
Voir le deal
249 €

 

 les traductions des médias français

Aller en bas 
AuteurMessage
guitl

guitl


Nombre de messages : 57558
Localisation : PARIS BIEN ENTENDU
Date d'inscription : 20/11/2006

les traductions des médias français Empty
MessageSujet: les traductions des médias français   les traductions des médias français Icon_minitimeLun 24 Mar - 11:12

j'ai, ce matin, écouté la traduction d'un discours d'un assassin islamiste - soi-disant il en avait contre Israël ; disons alors qu'il en avait aussi contre Israel.
Parce que lorsqu'un arabe prononce Israel, ça se transforme en un vague Israïl, alors que Yahoud Yahoud ne veut pas dire Israel.
Je ne sais pas ce qu'il a dit, je suis ashkenaze, c'est à dire européenne, je ne comprend pas l'arabe. Mais yahoud, oui. Je ne saurai jamais la suite, mais ce n'était certainement pas des bénédictions.
La télévision française ne pourrait être honnête? ça me fait penser au discours prononcer devant Segolène, et pas traduit complètement. Je la crois, moi, Sego, et je crois en effet que le Q. d'orsay fait mal son boulot.
Revenir en haut Aller en bas
 
les traductions des médias français
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
forum sepharade-janine :: Votre 1ère catégorie :: Votre 1er forum-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser