| forum sepharade-janine politique, divers |
|
| shabbat Yitro (parasha) | |
| | Auteur | Message |
---|
guitl
Nombre de messages : 57558 Localisation : PARIS BIEN ENTENDU Date d'inscription : 20/11/2006
| Sujet: shabbat Yitro (parasha) Ven 21 Jan - 14:29 | |
| Yitro est l'un des personnages que je préfère dans la bible - il est le beau-père de Moïse, et il n'est pas hébreu (il n'y a pas d'hébreu goye). cette parasha est constituée d'Exode 18:1-20:23[1]. Les Juifs de la Diaspora la lisent le dix-septième Sabbath suivant Sim'hat Torah, généralement en fin janvier ou en février. Dans le rite des Juifs tunisiens, ce Shabbat est celui de la "Fête des garçons".
Yitro, beau-père de Moïse et prêtre midianite, apprend les miracles opérés par Dieu lorsqu'Il a fait sortir Son peuple d’Égypte. Il rejoint les Hébreux avec sa fille Tzippora, épouse de Moïse et leurs deux fils. Voyant Moïse s’épuiser à résoudre les problèmes de tous, il lui conseille de déléguer à un conseil de 70 parmi les Anciens d’Israël les problèmes personnels et de se réserver aux affaires plus importantes. Les enfants d’Israël parviennent au pied du mont Sinaï, et s’engagent à être « un royaume de cohanim, une nation sainte. » Après trois jours de purification, le peuple est prêt à recevoir la Révélation divine: « Je suis YHWH ton Elohim Qui t’ai fait sortir d’Égypte… » Suit l’énonciation des Dix Paroles. Le peuple, dépassé par l’intensité de l’évènement, craint de mourir et demande à Moïse d’être l’intermédiaire entre lui et Dieu[2].
http://fr.wikipedia.org/wiki/Yitro_(parasha)
Yithtro (Jethro en français) est le père de Tsippora la Couchite, la noire ; http://raphael.afrikblog.com/archives/2010/08/27/18910927.html
Et même si la sortie d'egypte n'existe pas, même si la mer ne s'est pas séparée en deux, ce n'est pas ça, l'important ; l'important, à part le fait que c'est la libération d'un peuple, le peuple hébreu, c'est aussi la preuve que pour les Juifs, et ce depuis des milllénaires, les noirs pouvaient donner leurs filles en mariage au plus grand des prophètes, au premier des prophètes. Et que si la propre soeur dudit prophète parlait mal de cette épouse noire, elle devait être punie par Hachem.
Dans la bible du rabbinat traduction française, il a épousé une éthiopienne.
A part ça, shlomo Sand peut écrire ce qu'il veut.
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: shabbat Yitro (parasha) Ven 21 Jan - 14:39 | |
| - Citation :
- les noirs pouvaient donner leurs filles en mariage au plus grand des prophètes
Il ne faut pas non plus prendre obligatoirement le terme "koushi" s´appliquant à la femme de Moise comme voulant dire noire au sens ou le serait une femme africaine de nos jours. La sulamite dans le Cantique des cantiques est également koushi à cause du travail de gardiennage des vignes que lui ont donné ses frères. Ca ne fait pas de la sulamite une black. Le terme "koushi" englobe du très large. ca va de l´Ethiopien au simple basané de peau. Au départ ce sont les descendants de Koush fils de Cham fils de Noah. Selon la tradition, la race noire descend de Koush et de Pout.
Dernière édition par COSMOS le Ven 21 Jan - 14:55, édité 2 fois |
| | | guitl
Nombre de messages : 57558 Localisation : PARIS BIEN ENTENDU Date d'inscription : 20/11/2006
| Sujet: Re: shabbat Yitro (parasha) Ven 21 Jan - 14:50 | |
| - COSMOS a écrit:
-
- Citation :
- les noirs pouvaient donner leurs filles en mariage au plus grand des prophètes
Il ne faut pas non plus prendre obligatoirement le terme "koushi" s´appliquant à la femme de Moise comme voulant dire noire au sens ou le serait une femme africaine de nos jours. La sulamite dans le Cantique des cantiques est également koushi à cause du travail de gardiennage des vignes que lui ont donné ses frères. Ca ne fait pas de la sulamite une black.
Le terme "koushi" englobe du très large. ca va de l´Ethiopien au simple basané de peau.
Au départ ce sont les descendants de Koush fils de Cham fils de Noah. Selon la tradition, la race noire descend de Koush et de Pout. je n'ai pas le texte hébreu de toute manière je ne saurai pas le lire, et ma bible, celle du rabbinat, parle de femme ethiopienne. Ce que je trouve beau, c'est que jamais les juifs n'aient cherché à blanchir cette femme. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: shabbat Yitro (parasha) Ven 21 Jan - 14:53 | |
| Koush est le père de Nimrod puissant chasseur contre l´Eternel, fondateur de Babel, et plkus tard déifié. On le retrouve sous l´aspect de diverses divinité dans presque toutes les mythologies de ml´humatité. Dans certaine mythologies celtes de grande Bretagne, il était représenté noir de peau et vêtu d´une peau de léopard (référence á la chasse et á la racine NMR de son nom. NMR dans toutes les langues sémitiques correspond à léopard. Koush quand à lui aurait été le fondateur des dits mystères de Babylone qui deviendront ensuite la religion babylonienne d´ou sont issue la plupart des religions. Il aurait été l´initiateur du projet de construire la tour de Babel.
|
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: shabbat Yitro (parasha) Ven 21 Jan - 14:59 | |
| - guitl a écrit:
- je n'ai pas le texte hébreu de toute manière je ne saurai pas le lire, et ma bible, celle du rabbinat, parle de femme ethiopienne.
Ce que je trouve beau, c'est que jamais les juifs n'aient cherché à blanchir cette femme. Je ne crois pas que le terme "ethiopienne" soit en l´occurence très juste. Yithro était un midianite descendant d´Abraham, quel rapport avec l´Ethiopie? Tu sais la traduction du rabbinat est le texte de Zadoc Kahn datant du XIXème siècle. En matière de traduction du texte hébreu en langue francaise, c´est un peu dépassé. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: shabbat Yitro (parasha) Ven 21 Jan - 15:08 | |
| Attention aussi au diverses interprétations: au départ la femme de Moise est Tzippora fille de Yithro, il n´en est pas dit plus. Mais beaucoup plus tard, durant la traversée du désert (bien après l´Exode), dans leur lachon hara, Aaron et Miriam critiquent Moise pour la femme koushite qu´il aurait pris. Certain interprètent que Moise aurait pris une seconde femme ou remplacé Tzippora (peut être morte entretemps....). Dans ce cas si le terme koushite signifie de race noire ou Ethiopienne peut être l´a-t-il pris femme en Egypte avant de la quitter ou bien parmis les Egyptiens ayant quitté l´Egypte avec les Hébreux? Dans ce cas il est possible que ce fut une Ethiopienne de race noire. Egyptiens Nubiens et Ethiopiens étaient très liés au point de se confondre. A certaines époques les Pharaons d´Egypte furent des Ethiopiens. |
| | | guitl
Nombre de messages : 57558 Localisation : PARIS BIEN ENTENDU Date d'inscription : 20/11/2006
| Sujet: Re: shabbat Yitro (parasha) Ven 21 Jan - 15:45 | |
| - COSMOS a écrit:
- Attention aussi au diverses interprétations: au départ la femme de Moise est Tzippora fille de Yithro, il n´en est pas dit plus. Mais beaucoup plus tard, durant la traversée du désert (bien après l´Exode), dans leur lachon hara, Aaron et Miriam critiquent Moise pour la femme koushite qu´il aurait pris. Certain interprètent que Moise aurait pris une seconde femme ou remplacé Tzippora (peut être morte entretemps....). Dans ce cas si le terme koushite signifie de race noire ou Ethiopienne peut être l´a-t-il pris femme en Egypte avant de la quitter ou bien parmis les Egyptiens ayant quitté l´Egypte avec les Hébreux? Dans ce cas il est possible que ce fut une Ethiopienne de race noire. Egyptiens Nubiens et Ethiopiens étaient très liés au point de se confondre. A certaines époques les Pharaons d´Egypte furent des Ethiopiens.
http://www.sefarim.fr/ j'ai une autre bible, en 3 langues, traduite par un rabbin du 19em siècle en français, elle est toujours éthiopienne ; dans la traduction en latin aussi. Je n'ai pu déchiffrer que ce terme, le reste c'est vraiment...du latin. Dans la partie hébraique, j'ai pu lire en effet le terme utilisé, "couchite. Sur cheela, 29832 zlata 22/03/2006 bonjour quelle était la véritable origine de zéthro et de sa fille séphora est-il vrai que Moïse aurait épousé une princesse éthiopienne merci de votre réponse Rav Elie Kahn z''l Le texte indique qu'elle était midianite. Mais plus tard, Myriam et Aharon parle de la femme "kouchite", noire ou éthiopienne qu'il a prise. Ce qui pousse les commentateurs à interpréter différemment le terme de kouchit". | |
| | | guitl
Nombre de messages : 57558 Localisation : PARIS BIEN ENTENDU Date d'inscription : 20/11/2006
| Sujet: Re: shabbat Yitro (parasha) Ven 21 Jan - 16:13 | |
| - COSMOS a écrit:
- Attention aussi au diverses interprétations: au départ la femme de Moise est Tzippora fille de Yithro, il n´en est pas dit plus. Mais beaucoup plus tard, durant la traversée du désert (bien après l´Exode), dans leur lachon hara, Aaron et Miriam critiquent Moise pour la femme koushite qu´il aurait pris. Certain interprètent que Moise aurait pris une seconde femme ou remplacé Tzippora (peut être morte entretemps....). Dans ce cas si le terme koushite signifie de race noire ou Ethiopienne peut être l´a-t-il pris femme en Egypte avant de la quitter ou bien parmis les Egyptiens ayant quitté l´Egypte avec les Hébreux? Dans ce cas il est possible que ce fut une Ethiopienne de race noire. Egyptiens Nubiens et Ethiopiens étaient très liés au point de se confondre. A certaines époques les Pharaons d´Egypte furent des Ethiopiens.
concernant Tsippora je n'ai pas trouvé diverses interprétations, elle est toujours couchite, et concernant Flavius Joseph je n'ai pas pensé à le consulter, je ne lis pas ses "antiquités judaiques", parce que sa manière de présenter l'histoire ne me plait pas toujours, ce n'est pas conforme toujours aux textes rabbiniques. Pour la bible, je me fie aux rabbins, seulement à eux. Et je n'ai rien trouvé d'autres concernant Tsippora. Si, elle pouvait être une nomade : voici Israela, l'une des mannequins de Elite, israélienne d'origine ethiopienne. Tu crois que Moise aurait résisté? | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: shabbat Yitro (parasha) Ven 21 Jan - 16:57 | |
| - guitl a écrit:
- j'ai une autre bible, en 3 langues, traduite par un rabbin du 19em siècle en français, elle est toujours éthiopienne ; dans la traduction en latin aussi. Je n'ai pu déchiffrer que ce terme, le reste c'est vraiment...du latin.
Dans la partie hébraique, j'ai pu lire en effet le terme utilisé, "couchite. Sur cheela, 29832 zlata 22/03/2006 bonjour quelle était la véritable origine de zéthro et de sa fille séphora est-il vrai que Moïse aurait épousé une princesse éthiopienne merci de votre réponse Rav Elie Kahn z''l Le texte indique qu'elle était midianite. Mais plus tard, Myriam et Aharon parle de la femme "kouchite", noire ou éthiopienne qu'il a prise. Ce qui pousse les commentateurs à interpréter différemment le terme de kouchit".
Koush c´est en effet traditionnellement l´Ethiopie mais koushi ou koushit ne veut pas sytématiquement dire ethiopienne. Dans le Cantique des Cantiques, la Sulamnite est également koushit, ca ne fait certaienement pas d´elle une ethiopienne. |
| | | guitl
Nombre de messages : 57558 Localisation : PARIS BIEN ENTENDU Date d'inscription : 20/11/2006
| Sujet: Re: shabbat Yitro (parasha) Ven 21 Jan - 20:05 | |
| - COSMOS a écrit:
- guitl a écrit:
- j'ai une autre bible, en 3 langues, traduite par un rabbin du 19em siècle en français, elle est toujours éthiopienne ; dans la traduction en latin aussi. Je n'ai pu déchiffrer que ce terme, le reste c'est vraiment...du latin.
Dans la partie hébraique, j'ai pu lire en effet le terme utilisé, "couchite. Sur cheela, 29832 zlata 22/03/2006 bonjour quelle était la véritable origine de zéthro et de sa fille séphora est-il vrai que Moïse aurait épousé une princesse éthiopienne merci de votre réponse Rav Elie Kahn z''l Le texte indique qu'elle était midianite. Mais plus tard, Myriam et Aharon parle de la femme "kouchite", noire ou éthiopienne qu'il a prise. Ce qui pousse les commentateurs à interpréter différemment le terme de kouchit".
Koush c´est en effet traditionnellement l´Ethiopie mais koushi ou koushit ne veut pas sytématiquement dire ethiopienne. Dans le Cantique des Cantiques, la Sulamnite est également koushit, ca ne fait certaienement pas d´elle une ethiopienne. je suis d'accord avec toi sur le dernier point - cette double signification existe à l'heure actuelle à ce que l'on m'a dit en Tunisie, pour désigner quelqu'un de "noir", il utilise le même terme que pour "esclave". Actuellement en hébreu moderne, "kouchi" veut dire noir. | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: shabbat Yitro (parasha) | |
| |
| | | | shabbat Yitro (parasha) | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|